Se continuassi a sviluppare le tue qualità di operativo, penso che una posizione di rilievo nella CIA non sarebbe da escludere.
Ako budeš nastavio razvijati svoje sposobnosti kao operativac... Mislim da ti ne gine visoka pozicija u C.I.A-u.
Altrimenti cosa diavolo ci sarebbe da salvare?
Јер, иначе, зашто бисмо све то спашавали?
Ci sarebbe da preoccuparsi se i soldati smettessero di lamentarsi.
Jedini trenutak kad se trebaš zabrinuti za vojnika je kad prestanu zanovijetati.
Non ci sarebbe da meravigliarsi se fossero in ritardo.
Ne bi bilo ništa èudno ako kasne.
Beh... qui si' che ci sarebbe da ristrutturare un po'.
Vau. sad... to je ono što ja nazivam pogled u visine.
Certo che no, ma sarebbe da irresponsabili lasciarla qui.
Naravno da ne, ali bi bilo neodgovorno da to ostavimo ovdje.
Se vuoi la mia opinione professionale... direi che è una gran bella offerta... ed è più di quanto potevi aspettarti e... credo sarebbe da pazzi non accettarla.
Po mom profesionalnom mišljenju, to je jedinstvena ponuda i to je mnogo više nego što smo oèekivali. Ja... mislim da bi bila luda da je ne prihvatiš.
La verita' e' che far venire qui Timmy sarebbe da egoista.
Iskreno, dovoðenje Timmya ovdje bilo bi sebièno.
Sicuramente dopo il matrimonio, sarebbe da stupidi farlo prima.
Definitivno nakon venèanja. Bio bih lud da to uradim ranije.
Ma il mio dito non e' infilato su per il tuo culo, perche', sai, sarebbe da gay.
Али мој прст није забијен у твоју гузицу, јер би ти било, знаш, педерски.
I soldi, la famiglia ricca, la figa, sarebbe da stupidi mandare tutto in malora.
Novac, familija sa vezama devojke Stvarno bi bilo steta, sve to sjebati.
Se dovesse avere un'infiammazione sarebbe da quelle parti.
Ako æe imati bilo kakvu pravu upalu, onda æe biti tamo dole.
Sarebbe da sballo se vincessi questa roba, eh, signor Han?
Bilo bi super kad bih osvojio ovo.
Sarebbe da sballo se ti concentrassi.
Bilo bi super kad bi se usredotoèio.
Ci sarebbe da pensare che cio' abbia causato una raffica di telefonate, ma e' stata effettuata una sola chiamata subito dopo, alle 15:19.
To bi izazvalo nalet telefonskih poziva. Ali on je zvao samo jednom negde oko...15:19.
Sarebbe da ingrati rifiutare un'offerta cosi' gentile.
Bilo bi nezahvalno da odbijem takvu ponudu.
Ci saranno 35 gradi e se dovessi svenire di nuovo, questa volta sarebbe da una piattaforma in movimento.
Biæe 96 stepeni napolju, a ako se onesvestiš ponovo, ovog puta biæe na putujuæoj platformi.
Sarebbe da animali non pulirsi il culo. Amore!
Ја би животиња ако нисам обришем уопште.
Se non ti sentissi insicuro in questa fase, allora si' che ci sarebbe da preoccuparsi.
Da si sad siguran, sa tobom ne bi bilo sve u redu.
Non sarebbe da svegli farle il culo, dato che e' uno competitivo, a cui piace vincere.
Ne bi bilo mudro razbiti vas, pogotovo jer ste takmičar koji voli pobede.
Se cosi' fosse, sarebbe da qualche parte dove potrei bere rum in un mini vulcano.
Ako i idem, onda sigurno neće biti tamo.
Ti ucciderei anche con uno strofinaccio, non sarebbe da coraggioso.
Mogao bih krpom da te ubijem što uopšte ne bi bilo ljudski.
Se pensassi il contrario, ci sarebbe da preoccuparsi.
Da ti se sviða znao bih da nešto nije u redu s tobom.
Lo dici quasi come se fosse il tuo lavoro, cosa che sarebbe da folli.
Zvuèiš kao da ti je to posao, što bi bilo ludo.
Beh, sarebbe da mettere per iscritto...
E pa, to bi bilo nešto izvanredno.
Ma sarebbe da sciocchi mollare la presa proprio ora... visto che sappiamo finalmente con certezza che è stato il nipote di Walid, Ihab Rashid, che ha fornito la siringa usata per l'attentato.
Ali sada bi bilo budalasto vreme da opustimo naš stisak, veæ kada konaèno znamo, sa sigurnošæu, da je Walidov neæak Ihab Rashid taj koji je isporuèio smrtonosni špric za korišæenje u napadu protiv vas.
Sarebbe... da sciocchi... nascondere la testa nella sabbia e ignorare... il cambiamento che sta attraversando tutto il Medio Oriente.
Jedan bi bio budala da zabije glavu u pesak i da ne vidi kako se promene dešavaju na Bliskom Istoku.
Non fingete niente, signora Poole, non sarebbe da voi.
Ništa nemojte hiniti, gðo Poole. Ne pristaje vam.
E non... non sarebbe da sceriffo se ti lasciassi uccidere chiunque altro.
I ne bih bio mnogo ni... maršal ako dozvolim da ubiješ nekoga drugog.
Il fatto è che sarebbe da irresponsabili non testare i nostri design quando tanta gente conta su di noi per farli bene, ma l'analisi dei dati non sostituirà mai l'intuizione del design.
Istina je, bilo bi neodgovorno od nas da ne testiramo strogo naše dizajne kada toliko ljudi računa na nas da oni budu ispravni ali analiza podataka nikada neće moći da zameni intuiciju u dizajnu.
E poi ci sarebbe da sviluppare una sperimentazione multicentrica.
Онда морате да развијете ово до мултицентричног испитивања.
Voglio dire, tu sei chiaramente un essere incredibile, ma qualcuno potrebbe prendere questo sapere e in futuro usarlo, magari non in una camera di tortura, ma agire in modi di cui ci sarebbe da preoccuparsi.
Hoću reći, očigledno je da ste izuzetna osoba. Ali neko bi mogao da uzme ovo znanje i u nekoj budućoj ćeliji koja nije za mučenje počini stvari koje bi zabrinule ovde prisutne.
Sarebbe da matti per me abbandonarlo, perché esprime il me stesso più autentico."
Bilo bi glupo od mene da napustim ovo, jer to se odnosi na najautentičniji deo mene."
1.2216560840607s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?